No exact translation found for المواضيع المهنية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic المواضيع المهنية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • De nombreux pays ont signalé la présence de stéréotypes figés en ce qui concerne le choix des disciplines et les orientations professionnelles ainsi qu'une segmentation des filières d'études.
    وأفادت بلدان عدة عن وجود قوالب نمطية صلبة تسيطر على اختيار المواضيع والمهن، وعن تجزئة تقوم على نوع الجنس في ميادين الدراسة.
  • Tableau 12 Participation à des stages de formation par sujet d'étude, 2003
    الجدول 12 - المشاركة في التدريب المهني، حسب المواضيع، 2003
  • Tableau 10.8 Inscriptions aux cours d'enseignement technique/professionnel par sexe en 1997
    الجدول 10-8: اشتراك الطلاب في مواضيع الدورات التقنية/المهنية، بحسب نوع الجنس - 1997
  • L'Observateur de l'émancipation de 2002 a montré que garçons et filles tendent toujours à faire des choix à caractère traditionnel en matière d'éducation et de carrière.
    ويبين منشور رصد تحرير المرأة، الصادر في عام 2002، أن الفتيان والفتيات لا يزالون يميلون إلى اختيار مواضيع التعليم والمهنة وفقاً للتقاليد.
  • Les filles sont encore en minorité dans l'étude des sciences, de l'ingénierie et des technologies de l'information et de la communication, et elles débouchent à terme sur un marché du travail où règne la ségrégation par sexes et où elles restent minoritaires dans les métiers manuels, dans l'ingénierie et dans les professions apparentées, d'où l'importance de les encourager à s'engager dans des filières non traditionnelles afin de resserrer les écarts entre les sexes.
    إذ ما زالت الفتيات يشكلن أقلية ضمن التلاميذ الذين يدرسون العلوم والهندسة وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ليلجن بعد ذلك سوق عمل منقسما على أساس نوع الجنس، حيث يشكلن أقلية في الحرف اليدوية والهندسة وما شابه ذلك، وهو ما يستدعي تشجيعهن على اقتحام المجالات المواضيعية والمهن غير التقليدية من أجل تقليص التفاوتات بين الجنسين.
  • Si les filles ont toujours tendance à choisir des matières comme les lettres, les langues et les sciences sociales et les garçons des matières plus techniques et plus orientées vers une profession, la distinction commence à s'effacer et l'on voit de plus en plus de garçons et de filles choisir des matières que la tradition n'associe pas à leur sexe; il n'est pas sans insert de noter à cet égard que garçons et filles obtiennent dans ces matières des résultats supérieurs à la moyenne.
    وبالرغم من أن الفتاة ما زالت تميل إلى اختيار موضوعات معينة للدراسة من قبيل الكلاسيكيات واللغات والعلوم الاجتماعية، ويميل الفتيان إلى المواضيع التقنية والمهنية، فإن التمييز بينهما لم يكن واضحا، ويوجد عدد متزايد من البنين والبنات يدرسون موضوعات غير تقليدية؛ ومن المهم هنا أن البنين والبنات الذين يدرسون الموضوعات غير التقليدية يميلون إلى تحقيق نتائج أفضل من المتوسطة.
  • Le programme de l'enseignement secondaire est fondé sur le principe d'une individualisations et d'une différentiation de l'enseignement selon les besoins, les goûts et les capacités des élèves : il s'agit de permettre à ceux-ci de planifier leur carrière professionnelle, de choisir des matières pertinentes à la filière choisie et de faire une sélection parmi les différents cours.
    كما أن المنهج التعليمي للدراسة الثانوية يقوم على أساس مبدأ الفردية والتباين في التعليم طبقاً لاحتياجات تلاميذ المدارس وأذواقهم وقدراتهم، فضلاً عن أن ثمة جهداً يُبذل لتمكينهم من تخطيط حياتهم المهنية وانتقاء المواضيع المتصلة بالمسار الذي يختارونه، مع الاختيار بين المقررات المختلفة.
  • Entre 2002 et 2006, la Division de l'enseignement et de la recherche, en coordination avec les directions générales à l'échelon central, a formé 16 514 travailleurs, des différentes disciplines, aux thèmes suivants: exercice des responsabilités, souci de qualité, gestion des tâches, maîtrise en santé publique, méthodologie du plan de perfectionnement des ressources humaines, biosécurité, santé au travail, législation du travail et plans d'urgence, normes et protocoles des différents programmes visant à accroître la qualité des soins médicaux.
    وخلال الفترة 2002-2006، دربت شعبة التعليم والبحث بالتنسيق مع المديرية العامة للمستوى المركزي، 514 16 عاملاً من مختلف المهن في المواضيع التالية: القيادة وثقافة الجودة والأداء والإدارة ودرجة الماجستير في الصحة العامة ومنهجية خطة تنمية الموارد البشرية والأمن البيولوجي والصحة المهنية وقوانين العمل والتخطيط لحالات الطوارئ ومعايير وبروتوكولات شتى البرامج بغية تحسين نوعية الخدمات الصحية.